オリジナルミックス

昨日お伝え忘れていたのですが、西日本の若者は、

”マジ ❗ ” ”マジかよ :::ico17::: ” 使わないそうです。

日本中のたいていの若者は ”マジ” を使っているかと思ったのですが、さにあらず

西日本では ”ほんまに ❗ ” みたいな言い方をするそうです。

ああ・・ もう怖くて西には行けない・・

 

最近、「ハンチョウ」というマンガが好きで、よく読んでいるのですが、

おじさん達がブルボンのお菓子を取り合う、というエピソ一ドがありました。

なぜブルボンなのか・・ たぶん作者の方が好きなのでしょう :::ico29:::

それで、そこに登場したブルボン商品に「オリジナルアソ一ト」というものがありました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

資料画像

こやつは、「エリ一ゼ」「ルマンド」といった、ブルボンのエ一ス級の商品を

何種類か取り混ぜて袋詰めにしたもの

作中では ”いわば、ブルボン アベンジャ一ズ” という紹介がされていました :::ico24:::

(わかる人にはわかる)

ほお それはすごいと思っていたら、

妻より例年どおり ”流れ作業” でバレンタインにやってきた一品が :::ico95:::

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

「ブルボン オリジナルミックス」 :::ico27:::

”アソ一ト” は7種類 ”ミックス” はなんと9種類 😯

”ブルボン アベンジャ一ズ” 新メンバ一加入です :::ico4:::

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

こやつのすごいのは、袋裏の「原材料表示」 :::ico8:::

なにしろ入っているものの種類が多いので、すべて表示をするとこのとおり 😯

お経か中国の古典漢詩か ❗

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ここまで細かく表示をしないといけません

さて、袋を開けて中を見てみましょう :::ico10:::

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

やや 5種類しかない :::ico9:::

さにあらず あわてないでください

ルマンドの下に光るものがチラッと見えますよね :::ico24:::

そう

”ルマンドの下にエリ一ゼあり” ”バ一ムロ一ルの下にホワイトロリ一タあり”  :::ico5:::

小松 明